PdF Zahraničí, Studenti 26. 2. 2020

Mezinárodní pravopisné cvičení v ruském jazyce jako součást meziuniverzitní spolupráce

Autor: Petra Kubařová, PdF UHK

Prostřednictvím katedry ruského jazyka a literatury jsme se v únoru zapojili do oslav Mezinárodního dne mateřského jazyka, který zavedlo UNESCO v roce 1999. Dne 21. února si připomínáme, že na světě existuje kolem 7 tisíc jazyků, z nichž více než polovině hrozí zánik. Po celém světě se u této příležitosti pořádá velké množství různorodých kulturních a vzdělávacích akcí.

„V mnohonárodnostním Rusku v tento den žáci a studenti píší zpravidla diktáty ve své mateřštině. Tedy kromě ruštiny také v baškirštině, tatarštině, adygejštině a dalších jazycích,“ vysvětlil dr. Jindřich Kesner z Katedry ruského jazyka a literatury Pedagogické fakulty UHK. „ Profesorka Světlana Kolobovová z Nižegorodské státní lingvistické univerzity, která je v Rusku jedním z pořadatelů, nám jako spřátelené instituci nabídla možnost si ruský diktát také napsat,“ doplňil dr. Jindřich Kesner.

Příležitost vyzkoušet si napsat diktát v ruštině využilo 27 studentů. Po přivítání proděkankou pro internacionalizaci dr. Danielou Vrabcovou a doc. Galinou Kosych z katedry ruského jazyka a literatury už následovala videonahrávka se zdravicí od rektorky Nižegorodské státní lingvistické univerzity prof. Žanny Nikonovové a vedoucí tamní katedry ruštiny jako mateřského a cizího jazyka doc. Natálie Makšancevové.

Při organizaci akce u nás pomáhaly i dvě studentky Nižegorodské státní lingvistické univerzity, které jsou na Univerzitě Hradec Králové v současné době na stáži – Polina Kuzmičovová a Jelena Chochlovová, která diktovala.

„Text diktátu jsme obdrželi z naší partnerské univerzity. Mohli jsme si vybrat ze dvou možností, zvolili jsme text Večerní čtení, který je úryvkem z knihy Chirurgovo srdce známého chirurga Fjodora Uglova, který zemřel v roce 2008 ve věku nedožitých 104 let,“ uvedl dr. Jindřich Kesner. V diktovaném úryvku chirurg vzpomíná, jak se v době jeho dětství celá rodina často večer posadila kolem stolu a otec nahlas předčítal. V mimořádné oblibě měli historické romány, z nichž děti čerpaly poučení a kladné příklady pro svůj další život.

Vzhledem k tomu, že diktát nebyl primárně určen pro cizince, výsledky jsou různé a odpovídají stupni znalosti ruštiny studentů různých ročníků. Nejlépe diktát napsala rodilá mluvčí Elizaveta Černenková. Na druhém místě se co do úspěšnosti umístila Zora Babijová a na třetím Valerija Voroňuk, které sice nejsou rodilé mluvčí, ale pochází z Ukrajiny. Z českých studentů napsala diktát nejlépe Anna Koldcsiterová, studentka 2. ročníku navazujícího studia oboru Učitelství pro střední školy s kombinací český jazyk a literatura – ruský jazyk a literatura. Všichni účastníci diktátu obdrží certifikáty z Nižegorodské státní lingvistické univerzity.